Á¦13ȸ À¯¿µ¹ø¿ª»ó ½Ã»ó½Ä ¹× Á¦4ȸ ¹ø¿ª½ÉÆ÷Áö¾ö ¼ºÈ²¸® °³ÃÖ 11¿ù29ÀÏ 1½Ã 45ºÐºÎÅÍ ¿¬¼¼´ëÇб³ Áß¿¬È¸Àå¿¡¼ "µ¿¾Æ½Ã¾Æ ´ëÁß¹®È ¹ø¿ªÀÇ ½ÇÁ¦"¶ó´Â ÁÖÁ¦·Î ¹ø¿ª½ÉÆ÷Áö¾öÀÌ °³ÃֵǾú½À´Ï´Ù. ÀϺ»¿¡¼ À¯¸íÇÑ ¿µÈ»ç • ºñ±³¹®Çבּ¸°¡À̽Š¿ä¸ðŸ ÀÌ´©È÷ÄÚ ¼±»ý´Ô²²¼ '¹ø¿ªÀÇ Á¤Ä¡ÇÐ'À̶õ Á¦¸ñÀ¸·Î ÀÏÁ¦ ½Ã´ë ¡ºÁ¶¼±¹Î¿ä¼±Áý¡»À» ÀϺ»¾î·Î ¹ø¿ªÇÑ ±è¼Ò¿îÀÇ ¹ø¿ª°ú 2000³â´ë¿¡ µé¾î¿Í¼ ¹ø¿ªÇÑ ±è½ÃÁ¾ÀÇ ¹ø¿ª¸¦ ºñ±³ÇÑ ±âÁ¶ °¿¬¿¡ À̾î, È«Äá¿¡¼ Çѱ¹ ¿µÈµî Çѱ¹ÀÇ ¹®È¸¦ ¹ø¿ª ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ´Â È«ÄáÀÇ Patric SuenÀÇ "Translatong Cultures: Perception of Korean Films in Hong Kong", ºÀÁØÈ£ °¨µ¶ÀÇ "±â»ýÃæ' ÀÚ¸·À» ¹ø¿ªÇÑ °ÍÀ¸·Î À¯¸íÇÑ ºÎ»ê¾Æ½Ã¾ÆÇʸ§Çб³ ±³¼ö Darch Pacuet "Challanges, Complexities and Compromises in Translating Parasite and Other Contemporary Korean Films", ±×¸®°í µ¿±¹´ë È«Á¤¹Î ±³¼öÀÇ "Çѱ¹ÀÇ ¹ÂÁöÄà ¹ø¿ª ¾ç»ó¿¡ ´ëÇÑ Æ÷°ýÀû °íÂû: ¾ð¾î ¹× ºñ¾ð¾î ±âÈ£, »ê¾÷ ¹× »çȸÀû Ư¼ö¼ºÀ» Áß½ÉÀ¸·Î"ÀÇ º¸°í°¡ À̾îÁö°í, ÇÔÃæ¹ü (ÇѾç´ë), À̼®±¸ (¿¬¼¼´ë), ÃÖ¿µÁø (Áß¾Ó´ë), À±¼±°æ (Çѱ¹¿Ü´ë)ÀÇ ³×ºÐÀÌ Åä·ÐÀڷμ ÈǸ¢ÇÑ ¿ªÈ°À» ÇØ Áּ̽À´Ï´Ù.
ÀÌ¾î¼ °ÅÇàµÈ ¿¼¼ ¹ø° ¹ø¿ª»ó ½Ã»ó½Ä¿¡´Â ¿©·¯ ³»ºó°ú 70¿©¸íÀÇ ÇÏ°´ÀÌ ¸ð¿© ¼ö»óÀÚ¸¦ ÃàÇÏÇß½À´Ï´Ù. ÀÌ°æ¿ø ¿¬´ë¹®°ú´ëÇÐ ÇÐÀå´Ô²²¼ À۳⿡ À̾î ÇÐâ½ÃÀý¿¡ °í À¯¿µ ±³¼ö¿ÍÀÇ ¸¸³²À» Á¤°¨ÀÖ°Ô È¸°íÇÏ½Ã¸é¼ ¹ø¿ªÀÇ ¾î·Á¿ò¿¡ ´ëÇØ ¸»¾¸Çϼ̰í, ¹ÚÁ¾¼º Çѱ¹¿µ¾î¿µ¹®ÇÐȸ ȸÀå´Ô²²¼µµ ¹ø¿ªÀÇ ¾î·Á¿ò°ú ¿ªÈ°ÀÇ Á߿伺¿¡ ´ëÇؼ ¸»¾¸ÇÏ½Ã¸é¼ ¼ö»óÀÚ¸¦ Ä¡ÇÏÇϼ̽À´Ï´Ù. ¸¸Âù°ú ÇÔ²² ¸¹Àº Âü¼®ÀÚµéÀÌ Áñ°Å¿î ½Ã°£À» º¸³Â½À´Ï´Ù.
|